Форуми на КОМІКС.com.ua
https://forum.comics.com.ua/

Asterix i Obelix po-ukrainski
https://forum.comics.com.ua/viewtopic.php?t=500
Сторінка 1 з 1

Автор:  Alexandra [ Чет травня 19, 2005 17:14 ]
Тема повідомлення:  Asterix i Obelix po-ukrainski

Vsem zhelaju dobrogo dnja!
Prostite menja za vmeshatelstvo na 4uzhuju teritoriju i za latinicu. U menja net russkoj klaviatury. U menja vot vopros voznik i nadejusj,4to vy mne mozhete pomo4j. Znaet li kto-nibudj suschestvuet li uzhe perevod francuzskogo komiksa "Asterix i Obelix2 na ukrainskij yazyk? O4enj nuzhno! Pomogite pozhalujsta!
Sasha

Автор:  Александр Ремизов [ Чет травня 19, 2005 20:33 ]
Тема повідомлення: 

Оффтоп
Вчера на развеске в Марсе в соседнем зале вешались поляки. С нами пытались говорить по-английски.

Символично...

Автор:  Fee verte [ Чет травня 19, 2005 22:44 ]
Тема повідомлення: 

to Александра: насколько я знаю, на украинский перевода Астерикса нет, да и на русский не все томы переведены. Если вы издатель и хотите издать Астерикса на украинском - пишите мне в лс или почту, я переводчик с французского.

to Ремизов: есть некий феномен - украинцы русский понимают легко, но русские украинский понимают прилагая некие усилия. поляки украинский понимают отлично, а украинцы польский - плохо (западные области где язык ближе к польскому, чем литературный украинский - не в счёт). символичности в попытке поговорить с вами на английском не вижу - английский - +/- международный язык, а русский поляки могут и не знать, он для них вполне иностранный.

Автор:  Olga-moi [ Суб травня 21, 2005 14:22 ]
Тема повідомлення: 

тю на вас!
кожний розмовляє своєю мовою (тока медленно, внятно и жестикулируя) і кожний розуміє кожного

Автор:  Александр Ремизов [ Суб травня 21, 2005 15:59 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
тю на вас!
кожний розмовляє своєю мовою (тока медленно, внятно и жестикулируя) і кожний розуміє кожного
Но чаще, после некоторого взаимного непонимания, переходят на русский (в тех случаях, когда договориться важнее, чем демонстрировать свою независимость).

Автор:  Olga-moi [ Суб травня 21, 2005 17:52 ]
Тема повідомлення: 

с поляками?
:shock:

хоть в соц. лагере и учили русский в школах, но моя приятельница румынка из всего выученого знает лишь "Антошка, Антошка, пойдем копать картошку!"
(практически сцена из особенностей нац. охоты, когда генерал вспоминал свои познания в финском: сказать могу, а че значит - не знаю)

Автор:  Olga-moi [ Суб травня 21, 2005 17:55 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
(в тех случаях, когда договориться важнее, чем демонстрировать свою независимость).
как независимая национал-патриотка, эту фразу я аж никак не заценила... :roll:

мухи отдельно, будь ласка, котлеты отдельно :wink:

Автор:  Александр Ремизов [ Суб травня 21, 2005 18:12 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
с поляками?
:shock:
C поляками сегодня по-русски говорили. И ничего, нормально.

Наверное, на развеске они нас с Репьёвым, Богданом и Снегирёвым приняли за швейцарцев. Не иначе.

Автор:  грыгры [ Сер травня 25, 2005 8:01 ]
Тема повідомлення: 

зачесал всех под одну гребенку? гениально...

Автор:  Alexandra [ Чет травня 26, 2005 15:42 ]
Тема повідомлення:  perevod Asterix

Net,ja ne izdatelj,ja prosto interesujusj o4enj etim komiksom. Vot i vsjo!

Сторінка 1 з 1 Часовий пояс UTC+02:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/