Форуми на КОМІКС.com.ua
https://forum.comics.com.ua/

Гай Девис «Соломон Kейн»
https://forum.comics.com.ua/viewtopic.php?t=4715
Сторінка 1 з 3

Автор:  mister X [ Вів листопада 10, 2009 10:46 ]
Тема повідомлення:  Гай Девис «Соломон Kейн»

Bonjour шановне панство.

Пропоную вашій увазі переклад коротенької історії від відомого митця Гая Девіса.


....... Соломон Кейн.
«Всі прокляті душі в морі»

.........Переклад: Original_Joe, та Mister X.

Це перша історія про Соломона Кейна з під пензля Гая Девіса.
Darck Horse
и раніше друкувала історії про Соломона Кейна, але як на мене візуально вони не були таки вдалі.
І ось на передодні виходу на екрани фільму Соломон Кейн. http://kino.ukr.net/movie/4470
На "MySpace Dark Horse Presents" був опублікований короткий епізод з життя блукаючого месника Соломона Кейна.

Скот Ейлі мабуть вирішив додати свіжої крові до цієї серії. Хоча каже що у Гая Девіса. просто було «вікно».
Скот Ейлі, який є редактором деяких з найвідоміших серій Dark Horse включаючи «Гелбой», «Академія Парасольки»,
повертається до похмурого персонажа Роберта Э. Говарда починаючи з січні для нової міні сері в п'ять номерів.

Ось інформація з Вікіпєдії про Соломона Кейна:[url]hhttp://ru.wikipedia.org/wiki/Соломон_Кейн[/url]




Вкладення:
kane_2_2.jpg
kane_2_2.jpg [ 237.16 Кіб | Переглянуто 8372 разів ]
kane_1.jpg
kane_1.jpg [ 243.06 Кіб | Переглянуто 8372 разів ]
kane_3.jpg
kane_3.jpg [ 226.99 Кіб | Переглянуто 8431 раз ]

Автор:  mister X [ Вів листопада 10, 2009 10:59 ]
Тема повідомлення: 



Вкладення:
kane_5_2.jpg
kane_5_2.jpg [ 229.69 Кіб | Переглянуто 8326 разів ]
kane_4.jpg
kane_4.jpg [ 231.38 Кіб | Переглянуто 8326 разів ]
kane_6.jpg
kane_6.jpg [ 224.73 Кіб | Переглянуто 8424 разів ]

Автор:  mister X [ Вів листопада 10, 2009 11:00 ]
Тема повідомлення: 



Вкладення:
kane_8.jpg
kane_8.jpg [ 227.58 Кіб | Переглянуто 8421 раз ]
kane_7.jpg
kane_7.jpg [ 216.57 Кіб | Переглянуто 8421 раз ]

Автор:  poltergeist [ Вів листопада 10, 2009 11:12 ]
Тема повідомлення: 

Не знаю как и благодарить! Жду продолжения с нетерпением!

Автор:  SerJoe [ Вів листопада 10, 2009 11:16 ]
Тема повідомлення: 

Ужасно то,что в такой интересной работе такая куча кирпичей с "голосом за кадром". Такое ощущение,что книгу читаешь, но ведь это не книга...
А рисунки нравятся. Гай Девіс до этой работы меня мало интересовал, а здесь есть что-то, чего я раньше не замечал в его размашистом стиле.

Автор:  mister X [ Вів листопада 10, 2009 11:19 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
Не знаю как и благодарить! Жду продолжения с нетерпением!
Та облиште шановний, не варто.
Перекладаємо, накладаємо... Скоро буде. Чекайте.
Цитата:
Ужасно то,что в такой интересной работе такая куча кирпичей с "голосом за кадром". Такое ощущение,что книгу читаешь, но ведь это не книга...
Так згодний, але це вступ. Передісторія так би мовити.
Там далі менші. Айлі не йолоп, на мальованих історіях знається. Мабуть так потрібно було.
Цитата:
А рисунки нравятся. Гай Девіс до этой работы меня мало интересовал, а здесь есть что-то, чего я раньше не замечал в его размашистом стиле.
Так я теж не великій його поціновувач але віддаю належне його роботі. Разом з кольором Дейва Стюарта читається дуже органічно6 незважаючи на попереднє враження.
Це магія 9 мистецтва!
:lol:

Автор:  Texic [ Вів листопада 10, 2009 11:30 ]
Тема повідомлення: 

Хороший комикс. Перевод отличный, только в слове "гарнiшим" пропущена буква "Н". 2 страница, 4й кадр.

Автор:  NORD JR [ Вів листопада 10, 2009 11:33 ]
Тема повідомлення: 

симатичная вещь, жду продолжения)

Автор:  mister X [ Вів листопада 10, 2009 11:46 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
Хороший комикс. Перевод отличный, только в слове "гарнiшим" пропущена буква "Н". 2 страница, 4й кадр.
Дякую. Вже виправив.
Цитата:
симатичная вещь, жду продолжения)
Дякую. Працюємо.

Автор:  Dream Of Icecream [ Вів листопада 10, 2009 12:52 ]
Тема повідомлення: 

ух тыыы супер))а вы не могли бы дать ссылку на английскую версию?

Автор:  Vaernim [ Вів листопада 10, 2009 12:56 ]
Тема повідомлення: 

Супер! Комикс понравился! С нетерпением жду продолжения! :)

Автор:  SerJoe [ Вів листопада 10, 2009 13:05 ]
Тема повідомлення: 

Раз за ошибки речь зашла, поправь еще и 5-ю страницу:

Кадр1. скорише зА кейна
Кадр4. на повних вiтрилах прямуваВ
Кадр5. iнший английськИЙ корабель
Кадр6. перемоглИ

Автор:  mister X [ Вів листопада 10, 2009 13:22 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
Раз за ошибки речь зашла, поправь еще и 5-ю страницу
Дякую, вже виправив.
Цитата:
а вы не могли бы дать ссылку на английскую версию?
Можу, даю. http://www.mediafire.com/?d5nz3vzz2wn

Автор:  Dream Of Icecream [ Вів листопада 10, 2009 13:49 ]
Тема повідомлення: 

спасибо)

Автор:  Стас [ Вів листопада 10, 2009 15:41 ]
Тема повідомлення: 

А возраст Гая Дэвиса можно узнать?

По исполнению напомнила "Орду" Игоря Боранько...

Сторінка 1 з 3 Часовий пояс UTC+02:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/