Форуми на КОМІКС.com.ua
https://forum.comics.com.ua/

Учусь рисовать комиксы
https://forum.comics.com.ua/viewtopic.php?t=3949
Сторінка 1 з 3

Автор:  Eagleheart [ Пон грудня 29, 2008 22:07 ]
Тема повідомлення:  Учусь рисовать комиксы

Покритикуйте, пожалуйста, товарищи комиксисты

Вкладення:
nobbcarrot.jpg
nobbcarrot.jpg [ 152.01 Кіб | Переглянуто 9933 разів ]
comiksnw.jpg
comiksnw.jpg [ 79.27 Кіб | Переглянуто 9933 разів ]

Автор:  Octane [ Пон грудня 29, 2008 22:17 ]
Тема повідомлення: 

Шрифт в баллонах нужно сменить на более простой. Тяжело читать. Можно готический оставить в плашках "от автора" но речь персонажа должна быть легко читаемой.

Рисунок пока не очень, но комп. эффекты перекрывают рисунок, так что эта страница пока ничего.

Автор:  Revs [ Пон грудня 29, 2008 22:38 ]
Тема повідомлення: 

Да, стиль рисунка подработать(в частности - лицо с маленьким носом и гипертрофированным подбородком неприятно смотрится) и текст, а так фзё норм)...

Автор:  Vovay [ Вів грудня 30, 2008 3:06 ]
Тема повідомлення: 

напиши по нашому, ато ті "вухри - мухри" ще й готичним шрифтом :arrow: Якісь не читабельні :idea:

Автор:  Eagleheart [ Вів грудня 30, 2008 14:56 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
напиши по нашому, ато ті "вухри - мухри" ще й готичним шрифтом :arrow: Якісь не читабельні :idea:
вот примерный перевод:

это был плохой день для Стражи. имели место похороны Герберта Гаскина. Бедного старины Гаскина.
Он был был опущен в сырую землю а дождь стучал по крышке гроба и никто не пришел оплакать его кроме трех выживших членов Ночной Стражи... самой ненавидимой группы людей во всем городе.

-возможно даже старина Гаскин наслаждается теперь лучшим видом

-Ах, да. Ночное время. Время долга. Должен прийти новобранец. Провинциал хренов (а вот это преждложение перевел очень приемрно :) в оригинале игра слов)



(речь идет о Керроте, которому посвящена следующая страница...)



-Сюда. Держись меня и все будет в порядке.
-Подергай ручки на другой стороне улицы
-А я понял капрал Ноббс.Мы проверяем не оставил ли кто свое жилище незапертым
-схватываешь на лету сынок!
-что вынудило тебя стать стражником?
-все продолжают меня спрашивать об этом. Я просто захотел. Это сделает из меня мужчину.
-Т.е. ты не от кого не скрываешься?
-12 часов и все спокойно! И что это все? никаких погонь при луне по крышам. никаких раскачиваний на люстрах? Ничего такого?
-Я никогда ничего подобного не делал. И никто даже мне об этом не говорил. Прыгая по крышам можно простудиться и умереть.


п.с. Конечно лучше читать книги Пратчетта а не мои "шедевры" :)

Автор:  kotka [ Вів грудня 30, 2008 15:36 ]
Тема повідомлення: 

Ну что ж, смотрится всё достаточно аккуратненько. Покрашено не абы как, а достаточно хорошо. Во всяком случае глаз не режет, а наоборот располагает. На первой полосе видно, как автор попытался взять любопытные ракурсы. Короче говоря, молодец! Постарался.
По рисунку, пока что всё достаточно кривенько (стилистические особенности произведения не имею в виду).
Давай, Eagleheart, набивай руку в рисунке. Во всяком случае не забрасывай сиё благородное дело, глядишь, в скором времени будешь держаться крепче.

Автор:  maksim [ Вів грудня 30, 2008 15:46 ]
Тема повідомлення: 

Можно и покритиковать. Кстати, с наступающим вас Новым Годом! А почему на английском? Американцам это не понравится, а если BD, то на французском нужно. Но и французам не понравится. От сюда вывод - выглядит немного манерно и не оправдано. Вот если бы вы на качестве рисунка внимание акцентировали. а добившись в этом успеха, можно хоть на китайском, хоть на языке майя . Если конкретно, ещё пару слов: как начинающий художник, я бы вообще не стал прибегать к помощи кома. Это как аэрограф - отбери у вас инструмент, и что останется? Я бы начал с карандаша и бумаги. Хоть и 21-ый век. Успехов в творчестве.

Автор:  NEXT [ Вів грудня 30, 2008 17:24 ]
Тема повідомлення: 

или меняйте шрифт или сокращайте текст.
чтоб по фразе было не больше, тогда читабельно будет
а так как сокращать наверное не очень получится,
то лучше первый вариант.

понравилась атмосфера переданная цветом, не понравился рисунок и шрифт, вот.

Автор:  Eagleheart [ Вів грудня 30, 2008 17:40 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
Можно и покритиковать. Кстати, с Я бы начал с карандаша и бумаги.
Начал с карандаша и бумаги где-то в 95-ом. Когда пошел в худошку :)
Цитата:
А почему на английском?
Потому что оригинал (книга) на английском :)

Вкладення:
bash-sex.jpg
bash-sex.jpg [ 88.59 Кіб | Переглянуто 9896 разів ]
bash-siski-550na550.jpg
bash-siski-550na550.jpg [ 128.08 Кіб | Переглянуто 9896 разів ]

Автор:  IvikN [ Вів грудня 30, 2008 17:43 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
Можно и покритиковать. Кстати, с наступающим вас Новым Годом! А почему на английском? Американцам это не понравится, а если BD, то на французском нужно. Но и французам не понравится. От сюда вывод - выглядит немного манерно и не оправдано. Вот если бы вы на качестве рисунка внимание акцентировали. а добившись в этом успеха, можно хоть на китайском, хоть на языке майя . Если конкретно, ещё пару слов: как начинающий художник, я бы вообще не стал прибегать к помощи кома. Это как аэрограф - отбери у вас инструмент, и что останется? Я бы начал с карандаша и бумаги. Хоть и 21-ый век. Успехов в творчестве.
Ха-ха.. ха.

первое - еслиу вас отобрать ручку, каранлаш и бумагу, и дать компьютер я представляю что вы там навообразите. Не стоит соваться в то в чем другие чувствуют себя уверенне чем вы и тем более навязывать что-то что ползьуешь сам и только сам.
второе - я пишу на английском изначально в рисунках и комиксах ибо я выкладываю все это на Лэвиант арт - а там народ европейский и использует в основном язык общепринятого стандарта - то есть английский. Подозреваю что автор сталкивается с теми же условиями труда. Если вы не знаете английского читайте перевод даденый автором, или же учите, не знать хотя бы один "лишний" язык в наше время это кощунство.

Автору - стилизация нравится и не нарвится, все както спорно. но шрифт и правда лучше использовать только в характерах, то есть таким шрифтом может говорить загадочное существо с акцентом или "автор", но обычные персонажи просто ОБЯЗАНЫ говорить четко и понятно.

Автор:  Revs [ Вів грудня 30, 2008 19:46 ]
Тема повідомлення: 

Последние 2 стрипа оччень понра :D ...в отличие от 2 первых(...

Автор:  maksim [ Сер грудня 31, 2008 7:06 ]
Тема повідомлення: 

IVik , Ваш юношеский максимализм, замешаный на Вашей-же бездарности, меня (да и не только меня ) потрясает. думаю, английский я знаю не хуже Вас. А китайский уж точно лучше.

Автор:  IvikN [ Сер грудня 31, 2008 8:19 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
IVik , Ваш юношеский максимализм, замешаный на Вашей-же бездарности, меня (да и не только меня ) потрясает. думаю, английский я знаю не хуже Вас. А китайский уж точно лучше.

D8 :cry: (убегает жестоко оскарбленный до глубини "тонкой Ивиковой натуры", рыдая)

ЗОМГ, как же так, я думал английский знаю только я один и больше никто.
При чем тут китайский? и при чем тут вы? -_-' o'_o
Вы меня совершенно не интересуете, а если вы все мои слова мните на себя -это извините ваши собственные проблемы.

Автор:  Sad Dios [ Сер грудня 31, 2008 19:57 ]
Тема повідомлення: 

А Начинать нужно с карандаша и бумаги.!!! +1

Автор:  Eagleheart [ Пон січня 12, 2009 20:17 ]
Тема повідомлення: 

окончательный вариант того что было запощено в скетчах

Вкладення:
batman.jpg
batman.jpg [ 260.76 Кіб | Переглянуто 9720 разів ]

Сторінка 1 з 3 Часовий пояс UTC+02:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/