Форуми на КОМІКС.com.ua https://forum.comics.com.ua/ |
|
Фрэнк Миллер. Зоо. Упрощённый перевод. https://forum.comics.com.ua/viewtopic.php?t=2364 |
Сторінка 1 з 3 |
Автор: | Александр Ремизов [ Сер березня 28, 2007 15:01 ] |
Тема повідомлення: | Фрэнк Миллер. Зоо. Упрощённый перевод. |
Болдом - авторский текст. Первая часть. 1-2 [Идут негры с острыми палками.] Мы топаем. 3-4 [Негры с острыми палками и дрэдами лезут в гору.] Из дорогой Лаконии, из милой Спарты. Мы топаем. (редактор - Миллеру: Фрэнки, ты за что ни возьмёшься - всё у тебя негры выходят. Ты это кончай. Не было в Спарте негров. Миллер - редактору: - Следи за логикой: В Америке есть демократия и негры. В Греции есть демократия, значит есть и... Так что не бубни) 5-6 [Не то, чтобы очень много мужиков - штук десять.] За славой, за честью мы топаем. 7-8 [Нет, не десять, Но явно не триста.] 480й год до нэ (редактор - Миллеру: Фрэнки, хорош воду лить! Уже восемь полос у тебя НИЧЕГО не происходит. Давай уже начинай, уже скоро конец первого выпуска. Миллер - редактору: Окей, босс, ещё пару страниц и начнём.) 9-10 Три дня по безжалостной жаре. Глотки высохли. Что говорите? Водички попить? Мы не носим фляжек. Мы не носим узлов с едой. Медный щит, медный шлем , копьё и кожаные стринги - это всё, что у нас есть. Кто-то скажет, что это глупо - не брать с собой воду. А мы говорим - это круто. Это садо-мазо. Мы любим садо-мазо. Мы должны измотать себя перед боем, чтобы дать фору врагам. На поле боя измотанные м уставшие мы будем выглядеть героически. Кто-то скажет, что мы - дураки. Мы скажем - мы спартанцы. [У бойца Стелиоса от такого бреда закружилась голова. Он упал.] Капитан: -Ты чиста клоун, Стелиос! Стелиос: - Да, сэр. Готов понести наказание. Вот тебе в рыло. Мы не только измотаем себя, мы ещё и своих перебьём - поможем Ксероксу. Леонид: - Хоре там уже. Но капитан не слышит. Леонид не повторяет приказ дважды. 11-12 [Капитан получает по тыкве и отрубается.] Леонид: - Твой капитан дрыхнет. Возьми его и тащи бережно, Стелиос-Хренелиос. Топаем дальше. 13-14 Ночь. Ночью мы не ходим. Воздух - свежий. Прохладно, легко. Но не героично. Героично топать по жаре днём. Ночью мы слушаем байки. Байки травит Дилиос. Он у нас вместо Задорнова. Вот байка про одного мальчика. Однажды, когда в Греции был ледниковый период, один мальчик должен был пройти испытание. Его в одном трусняке выгнали в горы. Ему было холодно и голодно. И он повстречал волка, которому тоже было холодно и голодно. 15-16 Мальчик посмотрел в горящие глаза волка и попросил его шкуру, чтобы укрыться от холода, его мясо, чтобы утолить голод и его кровь, чтобы утолить жажду. 17-18 Волк не смог отказать просьбе вежливого мальчика и умер, несколько раз напоровшись на его копьё. А мальчик принёс шкуру волка царю. Этот мальчик был... наш царь Леонид! Леонид: - Хоре там уже орать. Ну-ка спать всем. (про себя: - да и не волк это был, а енот... Бедный крошка-енот... Как он смотрел в мои глаза...)[смахивает скупую мужскую слезу] 19-20 [Спартанцы спят. Кому не хватило пары - обнимается со щитом. Между ними ходит царь. Поправляет плащи, прикрывая причинные места.]Спит вся страна. И только в Кремле, в маленьком окошке горит свет. Это товарищ Сталин... Нет, это из другой оперы. 21-22 За год до этого. [Прискакал крутой пирсингованный негр. Посланник Ксеркса. Остановился у парочки обнимающихся спартанских юношей неглиже.] Посланник: - Мне нужен ваш царь. Юноши: - Ты посланник? Вот и иди, куда послали. Ты козёл, твой Ксерокс - казёл и баба твоя - дура. Ничего личного, просто у нас так принято встречать гостей. Посланник: - Веди к царю. Только его слово может остановить страшную беду. Иначе сдохнешь, грек. Бабу твою, гречиху, мы возьмём в рабство, а Грецию сожжём. Первый юноша: - Он жжёт. Давай отведём его к царю. Второй юноша: - Yeah. 23-24 Посланник: - Леонид, если ты признаешь власть богоподобного царя Ксеркса, он подарит тебе трусы. Неношеные, честно. Хоть будет в чём встречать его послов. Леонид: - Ты не знаешь, о чём говоришь. У меня такие стринги от Дольче-Габаны... А встречаю я вас так, чтобы показать своё отношение к сложившемуся международному положению. Вот на этом я вертел и тебя, и твоего коня, и Ксерокса вашенского. 25-26 Леонид: - И вообще - вы не в моём вкусе. Охрана - бросить их в колодец! Посланник: - Это ошибка! Никто не убивает посланников! Леонид: - Это Спарта, чюваг! Война началась. Конец первой части. |
Автор: | SerJoe [ Сер березня 28, 2007 15:08 ] |
Тема повідомлення: | |
Это ты "триста" написал так или все-таки "Зоо"? |
Автор: | SerJoe [ Сер березня 28, 2007 15:11 ] | ||
Тема повідомлення: | |||
Собственно, к чему я это спрашиваю: я тут плакатик для комикса подрихтовал чуток.... Так веселее.
|
Автор: | Александр Ремизов [ Сер березня 28, 2007 15:16 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Это ты "триста" написал так или все-таки "Зоо"? Так это было "Триста"? :) Вот не зря в ведомости просят писать цифры буквами :)))Плакатик - знатный :0 |
Автор: | Робин [ Сер березня 28, 2007 16:50 ] | ||
Тема повідомлення: | |||
Да этих плакатов в интернете.... Вот мне понравился
|
Автор: | Александр Ремизов [ Чет березня 29, 2007 8:42 ] |
Тема повідомлення: | |
Почти по Высоцкому. Просто до слёз. Цитата: В тот вечер я не пел, не пил:
(автор: http://the-mockturtle.livejournal.com/247182.html)
Я стан разбил у Фермопил И окопался, И окопался, А тот, который Леонид, В ущелье спрятался, бандит, В ущелье спрятался, бандит, И издевался. Я по-хорошему хотел, Я говорил: от наших стрел Померкнет солнце, Померкнет солнце, К чему задаром пропадать, Ведь вы спартанцы, господа, Ведь вы спартанцы, господа, А не японцы. Но тот, который Леонид, Смеется, гнида, и хамит По Геродоту, По Геродоту. Он мне сказал: «Валяй, рискни! Мы можем драться и в тени, Мы можем драться и в тени, Гуляй, босота!» Теперь-то что – купил тротил И Фермопилы своротил к такой-то маме, к такой-то маме. Изобрести бы динамит - и выгребал бы Леонид, и выгребал бы Леонид двумя руками. А так-то этой гопоте Сподручно было в темноте Шмонать туристов, Шмонать туристов. Идем отрядом, глядь – стоят. Они стояли молча, в ряд, Они стояли молча, в ряд, Их было триста. От ихних рож бросает в дрожь, У каждой рожи длинный нож, И все серьезны, Вполне серьезны. На стенку стенка мы сошлись, Гидарн скомандовал: «Шубись!», Гидарн скомандовал: «Шубись!», Но было поздно… На восемь бед – один ответ. Увечных сдали в лазарет, А дальше в тему, Ну очень в тему Явился некто Эфиальт И как два пальца об асфальт, И как два пальца об асфальт Решил проблему. |
Автор: | Dmitry Markow [ Чет березня 29, 2007 10:20 ] |
Тема повідомлення: | |
А мне фильм понравился. ![]() |
Автор: | Александр Ремизов [ Чет березня 29, 2007 12:03 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: А мне фильм понравился. ;) Комикс мне не понравился. Кино качаю. |
Автор: | Робин [ Чет березня 29, 2007 12:34 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Цитата: А мне фильм понравился. Комикс мне не понравился. ![]() Кино качаю. |
Автор: | Александр Ремизов [ Чет березня 29, 2007 13:54 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Цитата: Цитата: А мне фильм понравился. ;) Комикс мне не понравился. Кино качаю. |
Автор: | Робин [ Чет березня 29, 2007 13:58 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Цитата: Цитата: Комикс мне не понравился.
Ни в коем случае не качай, этот фильм обязателен к просмотру на большом экране! Иначе жутко разочаруешься.Кино качаю. |
Автор: | Александр Ремизов [ Чет березня 29, 2007 14:03 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Будет не "широкий экран", а "мне вчера Рабинович напел Паваротти". "Мне вчера Рабинович напел Паваротти" - это и есть комикс Миллера, который делался по фэнтези-фильму 1962го года "Триста спартанцев". А кино по комиксу - это уже "мне вчера Рабинович напел Паваротти, исполнявшего Билана".
|
Автор: | Робин [ Чет березня 29, 2007 14:25 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Цитата: Будет не "широкий экран", а "мне вчера Рабинович напел Паваротти". "Мне вчера Рабинович напел Паваротти" - это и есть комикс Миллера, который делался по фэнтези-фильму 1962го года "Триста спартанцев". А кино по комиксу - это уже "мне вчера Рабинович напел Паваротти, исполнявшего Билана".![]() |
Автор: | Александр Ремизов [ Чет березня 29, 2007 14:48 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: Ну тогда у меня уже фантазии не хватает представить, что же это будет такое - экранка "Трёхсот", скачанная из Сети :) Скачаю - расскажу :)Я так отношусь к "большим экранам": если фильму (любому фильму, не зацикливаясь на 300") нечего сказать, то ширина экрана значения не имеет. Эффекты могут подчеркнуть сюжет, но если там только эффекты - то это ничто иное, как попкорн-муви и денег тратить на него тем более не стоит. К тому же, имея некоторое количество воображения можно представить себе как фильм мог бы выглядеть на большом экране. Но чаще всего отчего-то я не переживаю, что не сходил в кино, а посмотрел по ТВ. ПС: Так же, как хорошую рисованную историю уже видно и по черновой раскадровке, хорошее кино видно и по телеку. |
Автор: | otto [ Чет березня 29, 2007 15:23 ] |
Тема повідомлення: | |
Цитата: ...Так же, как хорошую рисованную историю уже видно и по черновой раскадровке, хорошее кино видно и по телеку.
я всё-таки предпочту кино.. даже "чистовой" расскадровке.![]() Экранки вобще терперь не могу, даже забесплатно.. |
Сторінка 1 з 3 | Часовий пояс UTC+02:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited https://www.phpbb.com/ |