Форуми на КОМІКС.com.ua
https://forum.comics.com.ua/

Идея адаптации
https://forum.comics.com.ua/viewtopic.php?t=103
Сторінка 2 з 2

Автор:  Бобчинский [ Пон жовтня 25, 2004 15:10 ]
Тема повідомлення:  про незнайку

Незнайка изначально в Канаде по-моему изобретен. Сейчас наши как раз по тому а не Носовскому Незнайке мульт сняли полнометражный "Незнайка и Баррабс". Я его завтра смотреть иду с дитем.

Автор:  mikhrutka [ Пон жовтня 25, 2004 16:38 ]
Тема повідомлення: 

2 Бобчинский: Убил! А это точно? Где про этого "Незнайку" узнать можно?

Автор:  Гість [ Сер жовтня 27, 2004 9:09 ]
Тема повідомлення: 

Так. Я все выяснил - ситуация запутанная. Еще в середине 19-го века канадец Пальмер Кокс писал стихи про маленьких человечков брауни и рисовал картинки. Они были жутко популярны лет 50. Потом в 1913 картинки печатали у нас в детскрм журнале каком-то, а некая Анна Хвольсон придумала к картинкам рассказы не имеющие ничего общего со стихами, и имена человечкам - в частности парень в широкой шляпе с галстуком и в коротких штанишках стал называться Незнайка. Там же были и знайка, мурзилка, баррабас, пуговка и пр.
Вот.
Теперь по мотивам тех рассказов мультфильм.
К сожалению, плохой.

Автор:  mikhrutka [ Чет жовтня 28, 2004 6:44 ]
Тема повідомлення: 

Да, а сейчас Пратчетт пришет про "Wee Free Men" -- тоже маленькие человечки, живущие в лесу (и никто, а я -- меньше всех -- не скажет ни слова насчет плагиата)...
Видимо, сама идея может считаться поздно зародившимся бродячим сюжетом -- или развившимся из народных сюжетов о гномах и эльфах (NB -- я не имею в виду вселенную фэнтези!!!).
А Незнайка -- как Иванушка-дурачок или Ганс-дурак -- необходимый в развитых сказках тип простака... :wink:
В общем, ЛИЧНО Я буду считать нашего Незнайку полноценным и незаимствованным. А вы как хотите... :wink: :) :)

Автор:  Бобчинский [ Чет жовтня 28, 2004 10:20 ]
Тема повідомлення: 

И правильно.
Заимствован только внешний облик.
А сам Незнайка наш. Пусть не Носов ему имечко придумал а Хвольсон, но так и она наша :)

Автор:  Fee verte [ П'ят лютого 04, 2005 14:16 ]
Тема повідомлення: 

очередное похмельное прозрение : я хочу, чтобы гры-гры нарисовала адаптацию "Мастера и Маргариты"....
а Богдановский - "Мать тьму"....
а Скоморох с Сахновым - стёб на всего Бэрроуза - на "Тарзана", Джона Картера на Марсе и очередного чела на Венере.......

а Пронин - "Энеиду" по Котляревскому.......

и тогда мне будет счастье......

Автор:  Владимир [ П'ят лютого 04, 2005 15:13 ]
Тема повідомлення: 

Цитата:
очередное похмельное прозрение
Здоровье-то поберечь бы надо... :wink:

Автор:  SerJoe [ П'ят лютого 04, 2005 15:57 ]
Тема повідомлення: 

Мастер и Маргарита уже дважды нарисована. Первый раз- Акишиным (Миша Заславский показывал), второй раз - где-то на севере России (на комиксолете в архивах можно найти ссылку). Но там, в первом случае - проблемы с авторским правом, во втором - дальность полета (оттуда в центральную часть России комикс врядли долетит)...
Енеиду можно и сейчас купить на Петровке.... Качество рисунка, конечно, СИЛЬНО уступает качеству работ Пронина...
Что еще... "Тарзана" Берроуза переиздают сейчас французы. Рисовал Буссема- выше всяких похвал... "Марсианские хроники", а точнее "Принцессу Марса", самую первую книгу Берроуза этого цикла, собираются снимать америкосы, стало быть и комиксы наштампуют...
Про "Мать-перемать тьму" ничего сказать не могу... 8)

Сторінка 2 з 2 Часовий пояс UTC+02:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/