Комикс.com.ua - всё о комиксах Новости сайта Комикс.com.ua Комикс-сериалы на сайте Комикс.com.ua Статьи о комиксах на сайте Комикс.com.ua Уроки рисования комиксов на сайте Комикс.com.ua Форум о комиксах на сайте Комикс.com.ua   Новости
Сериалы
Статьи
Уроки

Форуми на КОМІКС.com.ua

Обговорення мальованих історій
 
* Допомога    * Пошук

Сьогодні: Суб квітня 20, 2024 2:56

Часовий пояс UTC+02:00




Створити нову тему  Відповісти  [ 36 повідомлень ]  На сторінку Поперед. 1 2 3 Далі

Вы купите эту книгу комиксов ?
ДА 6%  6%  [ 2 ]
НЕТ 94%  94%  [ 32 ]
Всього голосів: 34
Автор Повідомлення
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 19:12 
Офлайн
Администратор

З нами з: Пон серпня 16, 2004 21:51
Повідомлень: 2978
Звідки: Украина
Наезды и посылы потер.

_________________
Любите комиксы? Вам сюда: http://www.comics.com.ua. А еще я фотографирую: http://www.fotografia.com.ua.


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 20:02 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: П'ят квітня 10, 2009 19:53
Повідомлень: 762
Ничего не понял - не знаю украинского.
Загуглил этого чувака, автора текста и почитал о нем пару статей. Больше всего меня порадовала статья с фразой "Его картины имеют успех и выставляются в США и др. мудацких странах." :lol: :lol:

Куда он клонит, этот Лесь, я вроде понял, и в этом его поддерживаю. Протест правительству и системе в целом это вещь святая. Ну и вообще "Поэт, это тот кто кричит людям правду в лицо и за это его убивают", эта фраза очень верна.
С другой стороны, меня подташнивает от того КАК он это делает. Может быть мне не дано проникнуться и понять реали той жопы в которой находится Украина, Россия и др. замечательные страны .
Мне его творчество показалось давнольно пошлым..
А совмещение своеобразного стиля Данмакса и текста этого Леся (так и хочется написать ЛОся), мне показалось еще более пошлым.

Не хочу показаться заносчивым, но такое УГ, в стиле пошлых частушек и переделки знаменитых произведений я и сам могу сделать. И не редко это делаю и делаю лучше. Только к творчеству это не имеет никакого отношения.

вобщем.. НЕТ, не купил бы..

_________________
Киса, я хочу вас спросить, как художник - художника: вы рисовать умеете ?


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 20:20 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: П'ят серпня 20, 2004 14:51
Повідомлень: 2150
Звідки: Chernigov
В веселые 90-е Гамлета цитировали в студенческих кругах. Тогда это было дерзко, смешно и даже модно. Боже ж мой, сколько времени прошло! :)

_________________
Иди и смотри!
http://koydan.livejournal.com/


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 21:48 
Офлайн
Профи

З нами з: Суб жовтня 07, 2006 21:45
Повідомлень: 370
Цитата:
Ничего не понял - не знаю украинского.
На этом можно было бы комментарий закончить. Подеревянського нужно читать и читать в оригинале. И если не понравится, то хоть знать почему, а писать, что это пошло после "Ничего не понял", вот этого я не могу понять :|
Тогда я считаю кибернетику пистонски пошлой наукой. :mrgreen:


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 22:07 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: Нед лютого 04, 2007 13:29
Повідомлень: 3776
Звідки: Украина, Рубежное
Огнерёв, по моему Вестник ясно выразился на доступном для преобладающей части комьюнити языке, что такая интерпретация ему не нравится.

_________________
http://texic.ru
ЗображенняЗображення


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 22:14 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: П'ят жовтня 09, 2009 11:13
Повідомлень: 1060
Звідки: Старая Купавна
не знаю украинский, но прочитал и понял про что тут, чудеса не правда ли? Пошло, неприятно ни читать, ни смотреть. Вердикт, надеюсь меня не забанят, унылое г...о. Не понимаю зачем спрашивать купит ли это кто-то, да кто вообще может это купить кроме автора и ярых фанатов Лося этого.

_________________
Уже скоро выйдет моя новая книга. Хотя, наверное, зря я её съел


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 22:25 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: Суб липня 12, 2008 22:30
Повідомлень: 811
Звідки: Киев
не, ну может в произведении есть смысл.. но за матюками не осилила прочесть.
тут уже, вижу, кому как и спрос всетаки есть как не крути.
рисунок комиксный конечно хорош.


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Суб травня 22, 2010 23:26 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: Пон липня 21, 2008 10:26
Повідомлень: 2503
Звідки: Россия
Цитата:
не, ну может в произведении есть смысл.. но за матюками не осилила прочесть.
тут уже, вижу, кому как и спрос всетаки есть как не крути.
рисунок комиксный конечно хорош.
KI почитал твои последние каменты. Тебе реально вот ВСЕ работы на форуме так нравятся?))

_________________
"а теперь надо дунуть, потому что если не дунуть никакого чуда не произойдет"
А. Акопян(С)


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Нед травня 23, 2010 3:18 
Офлайн
Пиратт
Аватар користувача

З нами з: Чет жовтня 14, 2004 18:03
Повідомлень: 2132
Звідки: Київ Україна
Категорически - нет!
И не потому что там "рисунок", "композиция" и т.д. Подход изначально не верный.Пародия на пародию это хуже чем масло маслянное...Иллюстрирование любого литературного произведения предполагает его осмысление.Ни в коем случае не допустимо решение "в лоб".Особенно, относительно к подобному.
Как пример могу привести "Энеиду" Котляревского. Это вольная интерпритация классического сочинения Вергилия, для своего времени написанная на "грани приличия".Попыток иллюстрировать её (как и поставить на сцене, снять кино,мультфильм и прочее..) было предостаточно.И только Базилевич нашел применимую стилистику и формальное решение.
Подеревянский "многослойный" автор и иллюстрировать его произведения - очень сложная задача....И подобная трактовка унижает и самого автора и его труд.
Цитата:
не куплю, даже если это нарисует Shakll
Никогда не говори "никогда".... 8) Насколько я знаю, сейчас Сергей Якутович работает над иллюстрациями к пьесам Подеревянского....

_________________
Спочатку була розкадровка ...
І. Баранько "Три кроки до справжнього BD"


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Нед травня 23, 2010 7:46 
Офлайн
Охотник на ведьм
Аватар користувача

З нами з: Вів вересня 21, 2004 18:07
Повідомлень: 770
Звідки: г. Днепродым
Shakll : Я рад что Вы появились в моей теме. Хотя я Вас ждал еще в ФАНТОМЕ.
Я конечно не понял что Вы хотели сказать про "в лоб"... И про рисунок и композицию по-подробней. Что с чем не так ?
Почему то все отгораживаются односложными фразами: фу матюки нет не куплю, и на этом заканчивают...

_________________
" Все будет хорошо ! Или наоборот, но тогда все будет очень плохо !" Лесоруб
САЙТ :
http://www.baddreams.land.ru/
БЛОГ:
http://danmaxx.blogspot.com/
http://sartric.livejournal.com/
Зображення


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Нед травня 23, 2010 9:17 
Офлайн
Гуру
Аватар користувача

З нами з: Суб липня 12, 2008 22:30
Повідомлень: 811
Звідки: Киев
Цитата:
KI почитал твои последние каменты. Тебе реально вот ВСЕ работы на форуме так нравятся?))
что понравилось то и откоментировала из более-менее свежих тем. ругаться и спориться не хо o'_o


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Нед травня 23, 2010 13:21 
Офлайн
Пиратт
Аватар користувача

З нами з: Чет жовтня 14, 2004 18:03
Повідомлень: 2132
Звідки: Київ Україна
Цитата:
Shakll : Я рад что Вы появились в моей теме. Хотя я Вас ждал еще в ФАНТОМЕ.
Крайне не люблю критиковать и "копаться" в чужей работе. Делаю это в тех исключительных случаях ,когда мне кажется, что могу как то повлиять на ситуацию.Что касается "ФАНТОМА" - работа мне понравилась, комментировать небыло чего, а отписаться односложной фразой.....
Здесь же (Гамлет 18+) был поставлен конкретный вопрос - или "да" или "нет". По этому попытался обьяснить свой выбор.
"В лоб" подразумевалось что избранная стилистика подчеркивает только низменно-анекдотичную составляющую произведения..Персонажи страшные на уровне болезненности, отталкивающие.И как по мне, вообще никак не переданна атмосфера пьесы.
Компоновка полос значительно слабее чем в "ФАНТОМЕ".Большое колличество необоснованных средних планов.Такое впечатление что делалось побыстрее и с неохотой.А как известно - работа выглядит настолько, насколько в неё вложенно...

_________________
Спочатку була розкадровка ...
І. Баранько "Три кроки до справжнього BD"


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Вів травня 25, 2010 10:53 
Офлайн
Охотник на ведьм
Аватар користувача

З нами з: Вів вересня 21, 2004 18:07
Повідомлень: 770
Звідки: г. Днепродым
Shakll : Может повторюсь, ну да ладно...
Нет у Леся четкого определения в каких реалиях происходит действие. поэтому все трактовки данного произведения, заисключением режиссуры самого Леся, можно называть поставленным "по-мотивам "...Вы правильно сказали - он многогранен. И каждый находит для себя любимую и понравившуюся грань. Так как и с творчеством Пелевина тут есть два мнения "ГАВНО" и "П...ц как круто !!!" .Это раз.
Два... А где там веселые персонажи. Даже в оригинале у Шекспира их нет вообще. Ган..н на ган..не сидит и ган..ом погоняет. Лесь правильно провел паралели и четко спародировал этот факт. Поэтому и фейсы у всех малоприятные.
и три.. Делалось не побыстре... А долго и размеренно. Ровно в перерывах между основной работой,которых к счастью, не так много...

_________________
" Все будет хорошо ! Или наоборот, но тогда все будет очень плохо !" Лесоруб
САЙТ :
http://www.baddreams.land.ru/
БЛОГ:
http://danmaxx.blogspot.com/
http://sartric.livejournal.com/
Зображення


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Вів травня 25, 2010 11:35 
Офлайн
Профи

З нами з: Суб жовтня 07, 2006 21:45
Повідомлень: 370
По поводу "в лоб" согласен с Shakll, но дело в том, что, как я заметил, это характерная черта всех работ DanmaxX. Буквальность трактовки произведения. Это было и в Фантоме. Есть в этом что-то схожее с тем, как американцы сняли "Алису в стране чудес", все сводится к противостоянию "добро-зло", а это, конечно, обедняет произведение. Но в комиксах DanmaxX есть какой-то заряд детской наивности и позитива, за который я готов ему простить буквальность образов. Вчера посмотрел "Пипец", так вот, на мой взгляд, DanmaxX и есть такой "Пипец" в мире комиксов, за что ему большое спасибо. Спасибо тебе DanmaxX!


Догори
 Тема повідомлення:
ПовідомленняДодано: Вів травня 25, 2010 21:33 
Офлайн
Бывалый

З нами з: Вів березня 23, 2010 22:09
Повідомлень: 133
Цитата:
DanmaxX и есть такой "Пипец" в мире комиксов, за что ему большое спасибо. Спасибо тебе DanmaxX!
я не могу не согласится потому купил бы и вложил по середине

где хранятся на одной полки Бердслей
вот так вот.


Догори
Показувати повідомлення за:  Сортувати за  
Створити нову тему  Відповісти  [ 36 повідомлень ]  На сторінку Поперед. 1 2 3 Далі

Часовий пояс UTC+02:00


Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 23 гостей


Ви не можете створювати нові теми у цьому форумі
Ви не можете відповідати на теми у цьому форумі
Ви не можете редагувати ваші повідомлення у цьому форумі
Ви не можете видаляти ваші повідомлення у цьому форумі
Ви не можете додавати файли у цьому форумі

Знайти:
Перейти: